人生的目的,看起來好像很大的課題,但我相信有個簡簡單單的意義也是可以的,只要我做的事能帶給我成就感,就是了,包括小事。
我希望家人平安、快樂、健康,不用任何的犧牲成就到他們做自己,我就足夠了。
我想開心地吃每一餐飯,每晚睡到覺好的,休息得到,就好的了。
我想跟每個相遇的人都有真誠良好的溝通,每個相遇都沒有後悔,就最好了。
若果,要穿越一道窄門、框架,是需要不斷切割自己、矮化自己的話,是否一定只能用穿越門這個方法呢﹖我可否直接整走那道窄門的﹖甚或無視它,找其他方法﹖
當自己變得不完整後,才能到門的另一邊,那當時的自己還能不能享受到門另一邊的景緻呢﹖
那穿越門之後,是否要返去找回自己,才能夠繼續無悔地前進呢﹖
完成使命重要,還是做到自己重要,還是在兩者中找平衡呢﹖
為何需要會變為慾望的呢﹖是否需要不被滿足,積累而來的變化呢﹖
恐懼從何而來的呢﹖
誰來定義我的人生有沒有意義呢﹖不是只有我自己可以定義嗎﹖其他人的只是建議吧﹖
我可以舒服、自在、無悔地過,才能讓自己及身邊人也舒服、幸福的吧﹖
聽這首歌時,好像在提醒我自己,有沒有保持到初心,那個簡單、以生命為根本的初心。
Freshwater Eel's Dream 민물장어의 꿈
- Shin Hae Cheol 신해철
要穿越那道窄門的方法 좁고 좁은 저 문으로 들어가는 길은
就是不斷的切割自己 自我矮化 나를 깎고 잘라서 스스로 작아지는 것뿐
現在可以再掉下的東西差不多一個不剩了 이젠 버릴 것조차 거의 남은 게 없는데
唯獨看着鏡子時 留下了的自尊心 문득 거울을 보니 자존심 하나가 남았네
思念着的故鄉 想重遇的臉蛋 두고온 고향 보고픈 얼굴
温暖的晚餐與笑聲 따뜻한 저녁과 웃음소리 我遙一遙頭 抺掉那些想法 聽到有把聲音 고갤 흔들어 지워버리며 소리를 듣네
呼喚着我 不要停下繼續前進 나를 부르는 쉬지 말고 가라하는
那個河川交會的地方 저 강물이 모여드는 곳
洶湧的波濤之下深處 성난 파도 아래 깊이
縱使一次也好 可以做到的話 한 번만이라도 이를수 있다면
只要心臟還在跳動之時 我何時都會試 나 언젠가 심장이 터질 때까지
哽咽着 笑着 흐느껴울고 웃다가
在漫長的旅程終結之時 沒有遺憾 긴 여행을 끝내리 미련 없이
熟悉的粗糙的休息之地 익숙해 가는 거친 잠자리도
再塑造成安息的地方 또 다른 안식을 빚어
那只是恐懼吧 그 마저 두려울 뿐인데
羞愧的懶惰 零碎的慾望 부끄러운 게으름 자잘한 욕심들아
還要蠶食我多少 얼마나 나일 먹어야
我才可以得到內心的安寧呢 마음의 안식을 얻을까
日復日 孤獨的重量漸重 하루 또 하루 무거워지는 고독의 무게를 참는 것은
比這更辛苦的 比這更傷心的 그보다 힘든 그보다 슬픈
就是毫無意義 의미도 없이
卻不願忘記 잊혀지긴 싫은
因為恐懼吧 두려움 때문이지만
那個河川交會的地方 저 강물이 모여드는 곳
洶湧的波濤之下深處 성난 파도 아래 깊이
縱使一次也好 可以做到的話 한 번만이라도 이를수 있다면
只要心臟還在跳動之時 我何時都會試 나 언젠가 심장이 터질 때까지
哽咽着 笑着 흐느껴울고 웃다가
在漫長的旅程終結之時 沒有遺憾 긴 여행을 끝내리 미련 없이
從沒人告訴我(我是誰) 아무도 내게 말해 주지 않는
為了真實地知道自己是誰 정말로 내가 누군지 알기 위해

Comments